How to make young people and foreigners fall in love with opera? Shanghai film industry launches discussion

Release time:May 27, 2024 19:59 PM

Chinese cinema was born with the filming of the opera clip "Dingjun Mountain". Since then, opera has been accompanying the development of Chinese films for more than a hundred years. Opera stories, performances, music, etc. are all deeply embedded in the blood of Chinese films. With the support of the Shanghai Cultural Development Foundation, the "Research on Chinese Opera Films in the New Era" and Teng Junjie Opera Film Seminar jointly organized by the Shanghai Film Critics Society, Shanghai Film Association, and Shanghai Theater Academy Film School were held in Shanghai on May 25 Held at the Huashan Road Campus of the School of Drama.

How can opera stage performances be presented on film? How can China’s excellent traditional culture be innovatively integrated with new technologies? The participating experts discussed a series of opera films created by national first-level director Teng Junjie as examples.

Teng Junjie has directed a total of 8 opera films, including 6 Peking opera films such as "Farewell My Concubine", "Xiao He Chasing Han Xin Under the Moon", "Cao Cao and Yang Xiu", "Zhenguan Grand Event", "Catch and Release Cao", "Suolin Bag", as well as Shanghai Opera The movie "Daughters of Dunhuang" and the Kunqu Opera movie "Handan Ji". In his view, opera film creation should be audience-oriented and consider the aesthetics of today's young people. Liu Haibo, a professor at the Shanghai Film Academy of Shanghai University, found that the Shanghai Opera movie "Daughters of Dunhuang" was watched with gusto by young people because this new life theme resonated with new audiences.

"Daughters of Dunhuang" uses a lot of real scenes, the carriages, props, etc. are all real. The actors are dressed in fashionable clothes and only use singing to convey the emotions and plot, giving this opera movie the flavor of a modern musical. There is a highlight scene of the "Three Fives" in the film. Shen Jiayi, a professor at the School of Communication at East China Normal University, noticed that in this scene Teng Junjie changed part of the stage version of the arias to recitals, and the actor scheduling also echoed the expression of the stage space, without cutting out the program. , and conforms to the rhythm of the film's narrative.

When preparing for the filming of "Farewell My Concubine", Teng Junjie went to Shanghai Cinemas and other places to meditate alone, integrating himself into the role of Peking Opera, and imagining how cinema audiences would enjoy the film's narrative and audio-visual enjoyment. Writer, translator, and film critic Zhao Jianzhong believes that considering issues from the audience's perspective is also a characteristic of Teng Junjie's opera films. "He started from the aspects of film photography, image narrative, character scheduling, character expression, stage art, video effects, etc., and used film modular techniques and the latest technology to enhance Peking Opera, thereby presenting the effect of the fusion and superposition of opera aesthetics and film aesthetics. , to promote Peking Opera movies abroad.”

"The key to classics lasting forever is how to innovate." Huang Yiqian, associate professor at the Shanghai Film Academy of Shanghai University, found that young audiences can also find resonance in "Cao Cao and Yang Xiu". With young wings, opera film creation can fly higher ,farther. Wan Chuanfa, a professor at the Shanghai Theater Academy and vice president of the Shanghai Film Critics Society, believes that the opera films directed by Teng Junjie respond to the requirements of the current new era and have found an effective way to modernize traditional opera films. For example, in "Catch and Release Cao", the scene when Chen Gong, played by Wang Peiyu, goes out uses film scheduling. When Cao Cao goes to kill someone, he not only retains the original gait of the opera stage, but also has a film aesthetic effect, combining the stage scene scheduling with the film. Scheduling is effectively combined. "This in-between aesthetic is between tradition and avant-garde, and is an appropriate transformation of the integration of opera performance and camera."

Huang Wangli, a professor at the Shanghai Theater Academy Film School, believes that Chinese opera and Chinese films nourish each other, and film technology has always been the support that opera films are looking for. For example, Fei Mu wanted to use a film to record Mei Lanfang's "Hate of Life and Death" because he wanted to explore the shooting of Chinese color films. In Teng Junjie’s series of opera film creations, allowing young audiences and world audiences to see the beauty of opera also relies on the exploration of 3D, 4K, 8K and other technologies. “Looking back at the development of opera films in the new era, we cannot avoid technological development. Influence on opera films.”

In addition to his film works, Teng Junjie also authored the book "Tribute and Forward: An Introduction to New Peking Opera Film Creation", participated in opera film lectures, launched film-related derivatives, etc., promoted opera films to go abroad and spread overseas, forming an industry-wide Exploration on the chain. "Shanghai should have its own styles and works of opera films, to build on the past and inspire young creators to create better works." said Cui Yi, producer of Shanghai Shangshi Film Co., Ltd. and a national first-class director.

At present, the survival situation of opera movies is worth thinking about. "The investment in feature films often costs tens to hundreds of millions of yuan, while the cost of opera films is pitifully small." According to Zhu Feng, president of the Shanghai Film Critics Society, the "low cost" has led to shortcomings in Teng Junjie's series of opera films. , but every film still has "new tricks", and it is commendable to insist on continuous innovation from technology to art. In the Kunqu Opera movie "Handan Ji" shot three years ago, artificial intelligence was used to create a one-and-a-half-minute segment, which was also the first domestic film to use this technology.

"Opera movies are my career, and I will continue on this road." Teng Junjie still remembered that he and director Zheng Dasheng discussed the genre of opera movies three years ago, and the final conclusion was two words, "very Disaster". "We have a common understanding that opera is a treasure and a rich ore. We hope to use new technologies and new mining methods to unearth more of it and give it more possibilities. Young people may not have been to the theater, but they must I have been to theaters and used movies as a bridge to expose young people to Chinese opera and help them find wonderful feelings. Then I go back to the theater to watch physical performances and feel the irreplaceable breath of opera. This is my ultimate goal. "

comment
What will the future of television look like? Business | Technology | Appearance
What will the future of television look like? Business | Technology | Appearance

On June 19th, the 28th Shanghai TV Festival "Magnolia Dialogue" TV Forum, titled "Co integration and Co creation, Radio and Television 5G Big Audiovisual New Model", was held at the Shanghai Exhibition Center. The attending guests jointly discussed the integration development path and new opportunities of audiovisual services in the application and industry sides with the help of Radio and Television 5G. "Please bring my song back to your home, please leave your smile behind." In 1986, the popular melody of "Song and Smile" was first sung as the theme song of the first Shanghai TV Festival. In the blink of an eye, this gathering under the name of television has arrived at the 28th edition. With the personalization of audiovisual collection, diversification of creative subjects, digitization of transmission technology, and decentralization of communication platforms, media forms have undergone earth shattering changes. What is the future of television? How should we view the future of television?

"Easy to the People: The Power of Xi Jinping's Language" series of books adds multi-lingual versions Expo|Easy to the People: The Power of Xi Jinping's Language|Books
"Easy to the People: The Power of Xi Jinping's Language" series of books adds multi-lingual versions Expo|Easy to the People: The Power of Xi Jinping's Language|Books

On June 15th and 16th, the multi-lingual book launch ceremony of "Easy to the People: The Power of Xi Jinping's Language", and the Spanish and Hindi copyright signing ceremonies for "Easy to the People: The Power of Xi Jinping's Language" were held at the 29th Beijing International Bookstore. Expo held. Since the 18th National Congress of the Communist Party of China, under the strong leadership of the Party Central Committee with Comrade Xi Jinping at its core, major-country diplomacy with Chinese characteristics has continuously made new achievements, created new situations, and formed a complete theoretical system, rich practical content, and distinctive style characteristics. In his foreign exchanges, Xi Jinping is good at quoting ancient and modern Chinese and foreign poetry and proverbs, and expounds China's new diplomatic concepts, new thoughts, and new strategies in vivid and vivid language, leaving a deep impression on people. "Easy to the People: The Power of Xi Jinping's Language" published by Shanghai Jiao Tong University Press is the follow-up to "Easy to the People: The Power of Xi Jinping's Language".

"Snow Cloud" and "Security Field" won "Media Focused Films", and the closing film of "the Belt and Road" Film Week | Media | Snow Cloud
"Snow Cloud" and "Security Field" won "Media Focused Films", and the closing film of "the Belt and Road" Film Week | Media | Snow Cloud

On the evening of June 13, the closing ceremony of the "the Belt and Road" Film Week of the 25th Shanghai International Film Festival was held in Shanghai Pudong Art Museum. A number of honors were announced, including "Media Concerned Filmmakers", "Media Concerned Films", "Most Popular Films", and well-known filmmakers from countries along the "the Belt and Road" gathered. Jin Mei, member of the Standing Committee of the CPC Pudong New Area Committee, secretary of the Party Leadership Group and executive deputy director of the Resort Management Committee, Huang Wei, member of the Standing Committee of the CPC Pudong New Area Committee and head of the Publicity Department, He Wenquan, director of the Shanghai International Film Festival Center, and Zhao Tao, promotion ambassadors of this year's "the Belt and Road" Film Week, and Lei Jiayin jointly launched a new round of "the Belt and Road" film tour. The closing ceremony of the "the Belt and Road" Film Week brought together a large number of domestic and foreign filmmakers: judges of the 2018 Shanghai Film Festival Grand Prix Award, winners of the 67th Berlin Film Festival Golden Bear Award, Hungary

Dialogue between the Dragon and the Lion: How to "mess up" the first official diplomatic contact between China and the UK? | Event | China and the UK
Dialogue between the Dragon and the Lion: How to "mess up" the first official diplomatic contact between China and the UK? | Event | China and the UK

In 1793, the Macartney Mission's visit to China was the first formal diplomatic contact between China and Britain. For a considerable period of time, people's understanding of this event was generally: "The political and economic structures of China and Britain are completely different, and the governments of both countries have adopted a tenacious and uncompromising attitude of resistance in order to maintain their social systems and historical traditions." The occurrence and development of diplomatic events have an unavoidable factor - translation. When British people send missions to China, there will inevitably be language barriers. In order for the mission to effectively communicate with the Qing court, it must rely on translation, which means that translation is an important element of the mission's activities in China. What role did translation play in the Marco Polo delegation's visit to China? What is the significance of understanding this event for us? Professor Wang Hongzhi, Emeritus of the Department of Translation at The Chinese University of Hong Kong, has written a new book titled "Dialogue between Dragons and Lions"

The tour leverages the charm of cultural and tourism consumption, with "Phantom of the Theater" grossing over 1.2 million yuan per Shanghai production | Shenzhen | Cultural and Tourism
The tour leverages the charm of cultural and tourism consumption, with "Phantom of the Theater" grossing over 1.2 million yuan per Shanghai production | Shenzhen | Cultural and Tourism

On June 4th, the 40th Chinese version of the musical "The Phantom of the Theater" will conclude at the Shanghai Grand Theatre. Early on June 5th, the behind the scenes production team flew to Shenzhen to start the first stop of 200 national tours. On June 13th, "Phantom of the Theater" will be released at the Shenzhen Binhai Art Center, and the audience is eager to discuss the cast and additional performances. On May 2nd, the Chinese version of "Phantom of the Theater" premiered globally in Shanghai. The total box office of 40 performances in 34 days was 48.5 million yuan, with an average single performance box office exceeding 1.2 million yuan. The sales revenue of cultural and creative products was 2.5 million yuan. Out of nearly 65000 viewers, more than 25% come from other places, and over 20% have had second or third impressions of the drama# The Chinese version of Phantom of the Theater # Weibo has seen over 330 million views, and the related tags on Xiaohongshu have seen nearly 13 million views. Shanghai Wenguang Performing Arts Group