Why do foreign media use CCP?, The official English name of "CPC" is CPC CPC | China | CPC
Today is the 102nd anniversary of the founding of the CPC.
In terms of the English expression of "the CPC", China's official expression is CPC.
Screenshot of China Daily report
But Western media often use the CCP's term.
Screenshot of CNN report
What is the reason behind it? Come and listen to Bilingual Jun's answer for you.
The difference between CPC and CCP
Firstly, let's take a literal look at the difference between the two.
![Why do foreign media use CCP?, The official English name of "CPC" is CPC CPC | China | CPC](https://a5qu.com/upload/images/fab7d04b8bbc547b1a56d522db55331a.jpg)
CPC: The Community Party of China
The term "of China" emphasizes that it belongs to China and clearly indicates that this Communist Party is "belonging to China" and a political party that serves the Chinese people.
CCP: The Chinese Community Party
The term "Chinese" emphasizes its relevance to China, while more often indicating that this political party is "related to China" and has Chinese characteristics, but lacks the meaning of close connection with the Chinese people.
It can be seen that the two emphasize different aspects.
Historical CCP
In fact, in history, our party used the English spelling of CCP in the early days.
This is the flag used in the peasant uprising in Pinghe County, Fujian Province in March 1928. The English abbreviation "C.C.P" is embedded in the lower right corner of the flag
![Why do foreign media use CCP?, The official English name of "CPC" is CPC CPC | China | CPC](https://a5qu.com/upload/images/2a1a5c526f9a360ddefa20735b76a62e.jpg)
This is because the establishment of the CPC is inseparable from the strong support of the Comintern.
In the early days of our party's establishment, our strength was relatively weak. At that time, we chose CCP as the Chinese translation, indicating that it was first and foremost a "Community Party". The term "Chinese" was used to modify it, indicating that this political party is in China and is a Communist Party established by Chinese comrades with the support of the Comintern.
With the evolution of history, the Communist International has long become history, while the CPC has developed and expanded, and has explored a path to save the country and the people.
Therefore, the Chinese government has replaced "CCP" with "CPC", emphasizing that this party belongs to China and is a party fighting for China.
CPC not only reflects the independence of the CPC, but also shows that today's China "will not export revolution" and does not take the lead in the communist movement in the world.
However, due to historical reasons, CCP remains a common expression in the Western world.
The Traps of Western Discourse
Nowadays, due to the long-term distorted and smeared coverage of China by some Western media, CCP has been cast with a negative color.
![Why do foreign media use CCP?, The official English name of "CPC" is CPC CPC | China | CPC](https://a5qu.com/upload/images/f76f2d2b2f331820190075714efbb1af.jpg)
"CCP" emphasizes the "communism" aspect in the name of the CPC. In the West, the term "communism" still carries some negative associations.
Joseph McCarthy
In the 1950s, American Republican Joseph McCarthy proposed McCarthyism to eradicate the infiltration of so-called communism into government and other institutions. This Cold War mentality incited the public's fear of communism.
Through the subtle differences in translation, some western media today try to make the audience unconsciously associate CCP with the so-called "authoritarianism", demonize the CPC and create its negative image.
Theuseof"CCP"canbeseenasasubtlewaytocreateanegativeconnotationorimplyasenseofthreatorauthoritarianism,astheterm"communist"carriessomenegativeassociationsintheWest.
In contrast, CPC places more emphasis on the concept of "party", which is a neutral and commonly used term to refer to political organizations.
In contrast, the term "party" is a neutral and common term used to refer to political organizations
Playing the word game on the English translation of the CPC is a strong proof that some western media have secretly influenced the public's perception of China's image.
![Why do foreign media use CCP?, The official English name of "CPC" is CPC CPC | China | CPC](https://a5qu.com/upload/images/8bcca1bd78280a2fff3347b55b6d8308.jpg)
Therefore, when reading news, one should always maintain a clear understanding and be wary of falling into the discourse traps set by some Western media.
Video: Judith Zuozhuo
Intern: Li Longyi and Zhang Xiaoyan
reference